Transport autos

Consignes de transport

Pendant le trajet les passagers restent assis dans leur véhicule. Respectez impérativement toutes les instructions données par le personnel ferroviaire.

Consignes générales Pendant le trajet

Les passagers restent assis dans leur véhicule pendant le trajet. Respectez impérativement toutes les instructions données par le personnel ferroviaire.

  • Assurez-vous que vos bagages sont bien arrimés sur le toit du véhicule ou rangés dans la voiture.
  • Veillez à maintenir les 4 roues sur le même wagon. Pendant la traversée, ne quittez pas votre véhicule.
  • Enclenchez la première vitesse ou passez en position «Park».
  • Coupez le moteur.
  • Serrez le frein à main. 
  • Réglez la radio sur la fréquence 88,2 MHz (Lötschberg) ou 89,4 MHz (Simplon) pour les informations routières et ferroviaires de SRF 1.
  • Ne jetez pas de cigarettes ou d’autres objets par la fenêtre.
  • Le transport de marchandises dangereuses est interdit.

Chargement de cabriolets

  • Veuillez fermer la capote de votre cabriolet avant le départ du train navettes-autos.
  • Si votre véhicule est pourvu d’une capote en toile, garez-le toujours sur un wagon équipé d’un toit de protection. Merci d’avance.

Chargement de véhicules avec des vélos

  • Protection du chargement: Avant le départ du train, veuillez vous assurer que le chargement est bien arrimé.
  • Si vous transportez des vélos sur le toit de votre véhicule, garez-le toujours sur un wagon équipé d’un toit de protection. Merci d’avance.

Consignes de sécurité Assurance

La responsabilité de la BLS SA pour les dégradations subies par les véhicules à moteur transportés est limitée aux dispositions prévues par l’art. 27 de la loi sur le transport de voyageurs et l’art. 76 de l’ordonnance sur le transport de voyageurs.

En cas d’urgence

  • Gardez votre calme
  • Le train est accompagné par du personnel ferroviaire. Suivez impérativement ses instructions.
  • Ne quittez jamais le train sans y avoir été invité par le personnel ferroviaire.
  • En cas d’urgence, composez le 112.  
  • Réglez votre radio sur 88.2 MHz (Lötschberg) ou 89.4 MHz (Simplon).  
  • Le train est équipé d’un éclairage d’urgence. Si vous êtes forcé de quitter le train, appuyez sur le bouton situé à côté des diodes lumineuses. 
  • En cas d’évacuation d’urgence, empruntez le chemin latéral dans la direction indiquée. Une main courante vous aide à suivre le chemin.  
  • Ne touchez jamais les lignes de contact qui pendent du plafond.

Remarque

  • Les dégradations doivent être signalées sans délai au terminal de déchargement.
  • Conservez votre titre de transport pendant le trajet, celui-ci faisant office de justificatif.

Gabarit des wagons Dimensions

 

Wagons de chargement – Petit gabarit

0 de 0 Fichiers de médias

    Veuillez noter que

    • les autocars et les camions ne peuvent être chargés sur ces wagons
    • Le chargement d’autocaravanes à deux essieux et d’une largeur de 2,50 m n’est pas possible
    • Tout dépassement de gabarit est interdit.

    Motos et vélos Comment ça se passe?

    • Les motos et les vélos doivent être prêts pour le chargement 30 minutes avant le départ.
    • Le conducteur est responsable du bon arrimage de sa moto ou de son vélo.
    • Les véhicules doivent être stationnés et arrimés correctement dans la voiture pilote.
    • Ne détacher le deux-roues qu’après l’arrêt complet du train.
    • Le conducteur est responsable du déchargement de son véhicule.
    • Gare de transbordement de Kandersteg : ouvrir les portes de la voiture pilote et quitter le train..
    • La BLS SA décline toute responsabilité en cas de non-respect des consignes de chargement
    • Couverture radio et téléphones portables dans le tunnel (Lötschberg/Simplon), radio SRF 1 : Lötschberg 88.2 MHz, Simplon 89.4 MHz..
    • Respecter impérativement toutes les instructions fournies par le personnel ferroviaire.

    Voie self-service Véhicules de moins de 3.5t

    Pour les véhicules à moteur d’un poids total de 3,5 t et de 9 places au maximum sans remorque avec un billet en ligne.  

    Marche à suivre:

    • espectez la signalisation de la voie (voir ci-après).
    • avancez jusqu’aux caisses automatiques de la barrière de péage.

    Billets en ligne

    • placez votre billet en ligne imprimé ou votre appareil mobile avec le QR-Code à l’endroit indiqué. Maintenir quelques secondes le QR-code face au scanner; pour les appareils mobiles, veillez à désactiver la fonction de rotation automatique de l'écran.
    • le billet valide est oblitéré et la barrière s’ouvre. Veuillez conserver le billet pendant tout le trajet. Il fait office de justificatif de transport.
    0 de 0 Fichiers de médias

      Remarque

      pour une fluidité accrue du trafic les jours de forte affluence, la voie self-service est transformée en une file conventionnelle menant vers un guichet supplémentaire à la caisse du péage. La signalisation est alors modifiée en conséquence.

      0 de 0 Fichiers de médias
        Billet en ligne Transport autos
        Autoverlad Lötschberg Online Ticket
        Réservez en ligne votre place sur nos trains navettes-autos par le tunnel du Lötschberg et Simplon
        Acheter
        Transport autos Kandersteg – Iselle
        Horaire Kandersteg – Iselle
        Plus
        Newsletter